大灾变简体中文官方译名确定为:大地的裂变
大灾变beta测试服务器刚刚进行了版本的更新,而玩家通过暴雪修复工具修复的时候,无意中发现了一个中文译名:大地的裂变。而随后由我们记者月夜联系到目前负责简体汉化团队的李镭先生,并从他的口中确认到这个消息。这里要普及一下关于资料片和版本翻译的小知识:实际上每个补丁或资料片在开发过程中,所有语种的翻译都是同步进行的,不是说“你开不了我们就不翻了”,该做的本地化是一直在做,至于能不能放出来,那是另外一回事了,目前简体版本的魔兽世界翻译工作是由暴雪中国在进行,不是由网易在做。
顺便提一下:大地的裂变
之前4.0.0.12644 的客户端已经失效,必须下载新的才能继续测试,大小为658MB。
请准备好美版3.3.5..以及更多的硬盘。13.22G 的基本档案安装完,launcher 还要安装15.7G patch。新patch将启用新的下载安装机制,原用户端可能失效。
先登入battle.net点击downloader,更新一个658MB的安装档
http://image1.mop.com/images/project14/2010-08-07/12811336804253009.jpg
http://image1.mop.com/images/project14/2010-08-07/12811339677866667.jpg
页:
[1]